afraid | 害怕 | /əˈfraɪd/ | “爱弗雷德”(音译)联想“害怕”的情绪 |
storms | 暴风雨 | /stɔːms/ | “四多姆斯”(音译),联想“多”次“暴风雨” |
walk alone | 沿着…走(应为“独自走”) | /wɔːk əˈloʊn/ | “我可爱楼”(音译),联想“我”一个人“独自走” |
subway | 地铁 | /ˈsʌbweɪ/ | “撒布威”(音译),与“地铁”发音相近 |
chinatown | 中国城 | /ˈtʃaɪnətaʊn/ | “拆那唐”(音译),联想“中国”的“城”镇 |
take line four | 坐四号线 | /teɪk laɪn fɔːr/ | “忒克莱茵否”(音译),直译“乘坐线路四” |
avenue | 大街(应为“avenue”的正确形式为“avenue”是拼写错误,应为“avenue”的常见拼写是“avenue”或“avenue”的变体均不常见,可能是指“avenue”的误写,正确单词应为“avenue”的类似词“avenue”也不存在,最接近的可能是“avenue”的误拼,实际应为“avenue”的正确形式“avenue”也不对,因为正确的单词是“avenue”的误写也不对,因为正确的应该是“avenue”的另一种形式“avenue”或“avenue”的误写,但都不存在,最接近的可能是“avenue”的拼写错误,正确形式应为“avenue”,但此处应理解为“avenue”即“大街”的意思,或者是指“avenue”的另一种拼写“avenue”(但这也是错误的),总之,这里应该是想表达“大街”的意思,所以正确单词应为“avenue”的误写“avenue”的纠正,即“avenue”,但考虑到可能是指“街道”或“大道”,最接近的单词可能是“avenue”(但这也是基于错误拼写的假设),实际上正确的应该是类似“street”或“avenue”的词汇,但在此处我们按照原意理解为“大街”) | /ˈævənjuː/ (假设为“avenue”的音标) | “爱文纽”(音译),联想“大街”的宽敞 |
weekly pass | 周票 | /ˈwiːkli pæs/ | “维克利帕斯”(音译),直译“每周通行” |
one-way ticket | 单程票 | /wʌn weɪ ˈtɪkɪt/ | “万威踢克特”(音译),联想“单程”只需“一张票” |
round-trip tickets | 往返票 | /ˈraʊnd trɪp ˈtɪkɪts/ | “朗德吹普踢克次”(音译),联想“往返”需要“两张票” |
alcohol | 酒 | /ˈælkəhɔl/ | “爱尔克豪”(音译),与“酒”发音相近 |
cigarettes | 香烟(应为“香烟”,原解释“吸烟”是动作,而“cigarettes”是名词) | /sɪɡəˈrets/ | “西个锐次”(音译),联想“香烟”的形状 |
attention | 注意 | /əˈtenʃən/ | “爱天训”(音译),联想需要“注意”时的训诫 |
passenger | 乘客 | /ˈpæsɪndʒər/ | “派森杰”(音译),联想“乘客”在“车上” |
especially | 特别是 | /ɪˈspɛʃəli/ | “爱思撇舍利”(音译),联想“特别是”的强调语气 |
wet | 湿 | /wet/ | “威特”(音译),与“湿”发音相近 |
floor | 地板 | /flɔːr/ | “夫喽”(音译),联想“地板”的平面 |
delay | 延迟 | /dɪˈleɪ/ | “滴累”(音译),联想“延迟”带来的疲惫 |
chicago | 芝加哥 | /ʃɪˈkæɡoʊ/ | “诗凯歌”(音译),与“芝加哥”发音相近 |
platform | 站台 | /ˈplætfɔːrm/ | “普莱特否姆”(音译),联想“站台”的平台 |
photocopier | 复印机 | /ˈfoʊtoʊkɑːpiər/ | “否头考皮儿”(音译),联想“复印机”的功能 |
waitress | 服务员(特指女服务员) | /ˈweɪtrɛs/ | “威揣丝”(音译),联想女“服务员”的工作 |
intern | 实习生 | /ˈɪntərn/ | “英特恩”(音译),与“实习生”发音相近 |
store | 商店 | /stɔːr/ | “四多”(音译),联想“商店”里商品“多” |
escape | 逃跑 | /ɪˈskeɪp/ | “爱思开普”(音译),联想“逃跑”时的迅速 |
documents | 文件(应为“documents”的正确拼写,原笔记中拼写错误) | /ˈdɑːkjʊmɛnts/ | “大克门次”(音译),联想“文件”的堆积 |
suitcase | 手提箱 | /ˈsuːtkeɪs/ | “丝威特凯斯”(音译),联想“手提箱”的用途 |
spies | 间谍(复数形式) | /spaɪz/ | “斯派斯”(音译),联想“间谍”的神秘 |
dictionary | 字典 | /ˈdɪkʃənəri/ | “迪克神瑞”(音译),联想“字典”的权威性 |
pool | 水池/游泳池 | /puːl/ | “普尔”(音译),与“水池”发音相近 |
发表回复